Visites

 51726 visiteurs

 7 visiteurs en ligne

Lettre d'information
Pour avoir des nouvelles de ce site, inscrivez-vous à notre Newsletter.
S'abonner
Se désabonner
36 Abonnés
Webmaster - Infos
Nos nouvelles - Egypte

Egypte

Conférence-Débat  -  par Coralie

Je suis donc allée à la conférence-débat de Khaled El Khamissi au sujet de son livre « Taxi ». C’était une première pour moi et j’ai été très intéressée. De nombreuses questions ont été posées et des sujets très divers abordés.


Taxi est son premier livre. Il explique avoir déjà préparé plusieurs livres « dans sa tête » et dit avoir attendu ces dernières années pour les écrire car il sent un changement dans la société égyptienne.
En 2005 a eu lieu la première élection présidentielle multipartite. La participation a été très faible et Mubarak a remporté son cinquième mandat. Il n’y a donc pas eu de réel changement politique. Malgré cela l’agitation politique et culturelle est, depuis, grandissante dans le pays. Khaled El Khamissi parle de réouverture de bibliothèques, de nouvelles maisons d’éditions. De nombreux blogs culturels et politiques voient le jour avec une écriture très neuve.

D’ailleurs l’énorme diffusion de son livre aurait inimaginable il y a quelques années. L’édition en arabe a été vendue à plus de 100 000 exemplaires et largement téléchargée sur internet. Sa diffusion dans la société égyptienne est donc exceptionnelle, mais il rappelle que 80% de la population ne connaît pas le luxe de la lecture.


La question de la traduction a aussi été abordée. Car le livre est écrit en égyptien et utilise de nombreuses expressions réputées intraduisibles. Il cite la traduction italienne qui a été faite à l’extrême : les anecdotes et proverbes ont été remplacés par des équivalents de la culture italienne. Le traducteur a largement interprété le texte. Khamissi ne s’en offense pas et indique que c’est un moyen de faciliter l’assimilation des idées présentées par le lecteur italien.
A l’inverse la traduction anglaise a été très fidèle. Les expressions ont été traduites mots à mots. Par exemple, l’échange :
-« Vous croyez en Dieu ? »
-« Il n’y a de Dieu que Dieu »
a été traduit littéralement. Or il ne faut pas chercher à comprendre le sens des mots. Ces deux phrases sont utilisées pour changer le cours d’une conversation, passer à un autre sujet. Il ne faut pas y voir une expression de la foi.
Selon Khamissi, cette traduction est autant une trahison de son texte que la traduction italienne. Que va comprendre le lecteur anglais ?

La traduction française se situe entre ces deux extrêmes.


Une question a été posée sur comment envisager ces changements de la société égyptienne en sachant que les femmes s’enfoncent, elles, dans « leur moyen-âge » (question posée par une égyptienne).
Khamissi répond que la majorité de l’islamisation visible de la femme n’est qu’une islamisation de « surface ». Selon lui, seulement dix à quinze pourcent de la population s’islamise réellement de façon radicale. Le reste de la population ne ferait que semblant pour être tranquille. Par exemple beaucoup de femmes portent la burqa dans leur quartier, mais la retirent pour aller travailler.
Même s’il est vrai qu’en discutant avec des égyptiennes, on se rend compte que le voile ou la burqa sont parfois portés plus par convention que par sentiment religieux, je reste sceptique. Pourquoi les conventions ou la pression du quartier poussent-elles à se voiler ?


Il y a encore énormément de choses qui me restent inconnues sur la société égyptienne, mais cette soirée a été très instructive. Je suis ensuite rentrée en taxi !




091019_taxis_0001.jpg

Taxis photographiés hier au centre ville.

Publié le 20/10/2009 @ 10:21  
Tous les billets  Prévisualiser  Imprimer l'article 


Commentaires


Réaction n°1  -   par Anne le 20/10/2009 @ 13:59

J'imagine que tu as maintenant ton "taxi" dédicacé?  (Ton compte rendu est très intéressant, merci)

Réaction n°2  -   par  jacques le 20/10/2009 @ 19:05

ma chère Coraliek

je découvre à l'instant les derniers articles sur votre site, nous étions à Paris avec la très grande joie d'apercevoir notre Aymeric!e

d'abord félicitations aux petits pour nager comme des poissons dans votre belle piscine qui est bleue, elle! félicitation toute spéciale à notre mathilde qui est une vraie naiade bravissimo!!l

concernant ton commentaire sur le comportement "moyen ageux" dde la femme egyptienne, je suis séduit par l'argumentation de ton auteur qui pense que l'islamisation n'est que de surface;cela me rassure et me convient!n

je ne suis pas certain qu'en France,de meme, les voiles des adolescentes ne soient pas  plus une expression de "communautarisme "(volonté de s'afficher comme musulmanes ) par échec d'intégrationd (dont nous portons une lourde responsabilité) que par "vocation islamiste" véritable;

merci de l'intelligence de tes commentaires sà bientot ma minette bisous de J et M

Réaction n°3  -   par  danielle le 20/10/2009 @ 22:03

Je suis ravie que tu aies pu assister à cette conférence qui devait être, en effet, très intéressante. Mais quel est le sujet de ce livre?

Je vais vite dire à Philippe de lire tes commentaires (le moindre mot sur la traduction le passionne).

Un de ces soirs j'ai entendu un débat à la télé à propos de l'iran et il était question également d'une grande liberté de pensée couvant sous le respect purement formel de traditions pour lesquelles beaucoup, et surtout les femmes, n'ont que mépris ou indiférence. Il était dit que dans le secret de la maison familiale, les comportements étaient de plus en plus libérés et contestataires par rapport à l'islam.

Catou, fais nous partager encore ce genre d'expérience. Tu pourrais reprendre tes articles thématiques, comme tu faisais au Brésil. Plein de bisous.

Réaction n°4  -   par Coralie le 21/10/2009 @ 09:01

Je n'ai pas fait de résumé car si tu cliques sur "Taxi" au début, tu en verras un.Merci pour vos commentaires !e

Réaction n°5  -   par vero le 27/10/2009 @ 08:56

Continue de nous instruire, c'est passionnant!

bises


Rubriques

Fermer Boulot

Fermer Chez nous !

Fermer Coralie

Fermer Couture

Fermer Egypte

Fermer Le site

Fermer Les enfants

Fermer Planete Urgence



Archives

08-2010 Septembre 2010 10-2010
L M M J V S D
  0102030405
06070809101112
13141516171819
20212223242526
27282930   

Derniers billets

30/08/2010 @ 16:02
...

21/06/2010 @ 20:55
Anniversaire ! ...

17/06/2010 @ 21:28
Cérémonie d'Allumette ...

15/06/2010 @ 20:48
Photos de l'école ...


Derniers commentaires


^ Haut ^